US of A




It was in the summer of 08. For the first time in my life, I visited the United States of America. I spent there three weeks. One week was spent for visiting the west coast, between San Francisco and Los Angeles.

I must say that for me was a deception, after watching several movies where California is represented as a kind of fantastic place, a short of paradise, always sunny and plenty of beautiful beaches. In fact, we spent five of the seven days without swimming, due to the bad weather, always cold.

San Francisco was an exception. Climbing the hills of the city aboard the streetcars was a funny experience, also the different parts of the city, with the italian and the chinese districts. The bay is beautiful, with the world famous Golden Gate, and the little village of the other side of the bay, called Sausalito.

After this week, i spent two weeks in Chicago, wich is one of the most amazing cities i ever visited, with such a lot of skyscrappers, the Michigan's lake, the millenium park and nightlife.

To sum up, my journey was a nice experience, but also a expensive one, specially because generally there is nothing to visit in the cities, nothing but shops, so we spent all the day shopping.

La batalla de Inglaterra


Uno de mis capítulos preferidos de la historia, en el que el destino de una nación se decidió enteramente en el aire. Lo que iba a ser la primera fase de la invasión a Inglaterra por parte de Alemania en la Segunda Guerra Mundial fue finalmente el más duro golpe infligido durante la guerra a la temida Luftwaffe.

A propósito de esta batalla las palabras del primer ministro inglés, Winston Churchill: "nunca tantos debieron tanto a tan pocos" han pasado a los anales de la historia. Esos "pocos" a los que se refiere eran pilotos de caza que lucharon contra el enemigo invasor en los cielos de su patria, en ocasiones sobrevolando las casas que les vieron nacer y a veces en batallas presenciadas desde tierra por sus propios familiares.

La Royal Air Force hizo honor a su lema "Per aspera ad Astra" (a través de lo aspero hacia las estrellas), ya que con medios mucho más reducidos que los de su oponente, logró pararle los pies, no sin gran sacrificio. Cuenta la historia que muchos pilotos apenas durmieron durante varios días, dado el permanente acoso de las fuerzas aéreas alemanas. Pero el personal en tierra también contribuyó en gran medida a la victoria final, en cuanto los aviones "Spitfire" regresaban a los aeródromos, eran inmediatamente reparados en los hangares, en una frenética lucha contra el tiempo.

Fue el avión inglés Spitfire uno de los principales protagonistas de la contienda. Su superioridad técnica frente a su oponente, el Messermicht Me-109, brindó a sus pilotos una clara ventaja en el combate y fue el verdugo de largas formaciones de bombarderos Heinkell 111.

Finalmente, es muy destacar la gran labor del oficial británico que dirigió el Mando de Caza, Hugh Dowding. El Mariscal en jefe del aire fue el promotor del primer radar de la historia, algo que permitió a los ingleses conocer con antelación la llegada de las fuerzas alemanas. Además promovió una profunda modernización de la RAF, lo que permitió, en gran medida, ganar la batalla.

Porco Rosso




This film was initialy conceived as an entertainment for the passengers of Japan Airlines. It is based on a manga film called "The age of the flying boat" produced by Miyazaki.

Marco Pagot is an ace of the Italian navy during the First World War. Due to an extrange curse, his face turn to be very similar to a pig. With all of his navy mates dead, he lives hidden in an Island of the Adriatic ocean, living as a reward hunter.

The movie haves an old fashioned flavour, it is very close to the classics as it remarks some virtues proper of the ancient heroes. Marco is still in love with Gina, a beautiful women but he is disillusioned because of his ugly physical appearance. Porco is defeated by an american flying ace who also pretends Gina.

Instead Porco is a grumpy person and seems to be appart of the world, he is a good person and the viewer of the movie would get friendly with him very early. One of my favourites movies!

Spirou y Fantasio


Fue hace muchos años cuando por primera vez me "asomé" a un cómic de las aventuras de Spirou y Fantasio. Desde aquél entonces he seguido con gran entusiasmo las aventuras de estos dos personajes, sus historias se desarrollan en los lugares más diversos imaginables, desde la Antártida en "Virus" hasta las profundidades del mar en "La guarida de la Morena", pasando por NY, Moscú, o la guayaba francesa.

El oficio de reporteros y una extraña habilidad para meterse en líos es lo que lleva a esta joven e intrépida pareja de amigos a meterse en todo tipo de problemas, muy a pesar de su tercer acompañante, la ardilla "Spip".

El gran añadido de esta obra (que podría ser considerada a priori como unos relatos más de aventuras) es el toque cómico y de ficción con el que cuentan, así como la variedad de los personajes y los buenos valores que se pueden apreciar en la misma, fundamentalmente el de la amistad.